“Irreplaceable”
To the left, to the left
To the left, to the left
Mmm
Enyahlah, enyahlah
Enyahlah, enyahlah
Mmm
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
In the closet, that’s my stuff
Yes, if I bought it, please don’t touch (Don’t touch)
And keep talking that mess, that’s fine
But could you walk and talk at the same time?
And, it’s my name that’s on that Jag
So remove your bags, let me call you a cab
Enyahlah, enyahlah
Semua yang kau miliki di dalam kotak, enyahlah
Di dalam lemari, itu barang-barangku
Ya, jika aku membelinya, tolong jangan sentuh (Jangan sentuh)
Dan terus bicarakan kekacauan itu, tak apa-apa
Tapi bisakah kau berjalan dan berbicara pada saat yang bersamaan?
Dan, itu namaku yang ada di Jag
Jadi singkirkan tasmu, biarkan aku memanggilmu taksi
Standing in the front yard
Tellin’ me, how I’m such a fool
Talkin’ ‘bout, how I’ll never ever find a man like you
You got me twisted
Berdiri di halaman depan
Katakan padaku, betapa bodohnya aku
Bicara tentang, bagaimana aku takkan pernah menemukan pria sepertimu
Kau membuatku terpelintir
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter of fact, he’ll be here in a minute, baby
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu yang lain dalam satu menit
Faktanya, dia akan berada di sini sebentar lagi, sayang
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu lagi besok
Jadi jangan pernah sedetik pun untuk berpikir
Kau tak tergantikan
So go ahead and get gone
Call up that chick and see if she’s home
Oops, I bet you thought, that I didn’t know
What did you think I was putting you out for?
‘Cause you was untrue
Rollin’ her ‘round in the car that I bought you
Baby, drop them keys
Hurry up before your taxi leaves
Jadi teruskanlah dan pergilah
Panggil cewek itu dan lihat apakah dia ada di rumah
Ups, aku yakin kau berpikir, bahwa aku tak tahu
Menurutmu untuk apa aku mengusirmu?
Karena kau tak benar
Membawanya jalan-jalan naik mobil yang kubelikan untukmu
Sayang, lemparkan kuncinya
Cepatlah sebelum taksimu pergi
Standing in the front yard
Tellin’ me, how I’m such a fool
Talkin’ ‘bout, how I’ll never ever find a man like you
You got me twisted
Berdiri di halaman depan
Katakan padaku, betapa bodohnya aku
Bicara tentang, bagaimana aku takkan pernah menemukan pria sepertimu
Kau membuatku terpelintir
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter of fact, he’ll be here in a minute, baby
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable (Irreplaceable)
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu yang lain dalam satu menit
Faktanya, dia akan berada di sini sebentar lagi, sayang
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu lagi besok
Jadi jangan pernah sedetik pun untuk berpikir
Kau tak tergantikan (Tak tergantikan)
So since I’m not your everything (Irreplaceable)
How about I’ll be nothing (Nothing)
Nothing at all to you (Nothing)
Baby, I won’t shed a tear for you (I won’t shed a tear)
I won’t lose a wink of sleep
‘Cause the truth of the matter is
Replacing you was so easy
Jadi karena aku bukan segalanya bagimu (Tak tergantikan)
Bagaimana kalau aku bukan apa-apa (Tak ada)
Tak ada sama sekali untukmu (Tak ada)
Sayang, aku takkan meneteskan air mata untukmu (Aku takkan meneteskan air mata)
Aku takkan kehilangan sedetik pun tidur itu
Karena kebenaran dari masalah ini adalah
Menggantimu sangat mudah
To the left, to the left
To the left, to the left
Mmm
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
To the left, to the left
Don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable
Enyahlah, enyahlah
Enyahlah, enyahlah
Mmm
Enyahlah, enyahlah
Semua yang kau miliki di dalam kotak di sebelah kiri
Enyahlah, enyahlah
Jangan pernah sedetik pun untuk berpikir
Kau tak tergantikan
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter of fact, he’ll be here in a minute, baby
You must not know ‘bout me
You must not know ‘bout me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinking
You must not know ‘bout me (Baby, yeah)
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu yang lain dalam satu menit
Faktanya, dia akan berada di sini sebentar lagi, sayang
Kau pasti tak tahu tentangku
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu lagi besok
Jadi jangan pernah sedetik pun untuk berpikir
Kau pasti tak tahu tentangku
You must not know ‘bout me
I could have another you in a minute
Matter of fact, he’ll be here in a minute
You can pack all your bags, we’re finished
(You must not know ‘bout me)
‘Cause you made your bed, now lay in it
(You must not know ‘bout me)
I can have another you by tomorrow
Don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable
Kau pasti tak tahu tentangku
Aku bisa memilikimu yang lain dalam satu menit
Faktanya, dia akan berada di sini sebentar lagi
Kau dapat mengemas semua tasmu, kita selesai
(Kau tak harus tahu tentangku)
Karena kau membuat tempat tidurmu, sekarang berbaring di dalamnya
(Kau tak harus tahu tentangku)
Aku bisa memilikimu lagi besok
Jangan pernah sedetik pun untuk berpikir
Kau tak tergantikan
Artist: Beyoncé
Ditulis Oleh: Mikkel Storleer Eriksen, Espen Lind, Amund Björklund, Tor Erik Hermansen, Ne-Yo & Beyoncé
Tanggal Rilis: 23 Oktober 2006
Album: B’day (2006)
Musik Video Irreplaceable – Beyoncé (Official)